Vad passar bättre i denna vita vintervärld än en bok som utspelar sig i ett snötyngt vinterlandskap. Lillgruffalon blir strängt förmanad:
"Det måste du förstå att ut i Djupa Mörka Skogen ska ingen Gruffalo gå.
- Varför det? Varför då? - Jo, hör nu på,
Den Stora Stygga Musen kan ta dig då."
Lennart Hellsing har översatt Julia Donaldsons underbara bilderbok om Lillgruffalon och de suggestiva bilderna som är fyllda med ledtrådar om kommande händelser och roliga detaljer att samtala om har Axel Scheffler gjort. Det här är en fantastisk högläsningsbok där språket bara flyter fram, budskapet är tänkvärt för både vuxna och barn och bilderna är mörka och lite spännande samtidigt som de är fyllda med värme och trygghet. Där finns många samtal man kan föra med barn om innehållet men jag ska använda boken som en introduktion till ett arbete med olika djurs spår i snön. Vem har gått här?
Jag tycker det är så kul att använda skönlitteratur in i ett ämnesområde i skolan och gör det ofta. Hoppas nu att eleverna gillar Lillgruffalon lika mycket som jag gör.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Tack för att du lämnar en tanke om inlägget, det gör bloggen till en levande mötesplats!