torsdag 7 februari 2013

en irländsk dagbok - Markus Feldenkirchen

Ännu en roman som jag läser där jag känner att jag missar poänger för att jag inte är tillräckligt beläst. Smått frustrerande är det! Irländsk dagbok är en modern klassiker som är skriven av Heinrich Böll och den nämns ett antal gånger i Markus Feldenkirchens roman En irländsk dagbok. Visst kan jag både underhållas och njuta av Benjamins resa till Dublin. Han flyger dit i affärer och i portföljen ligger ett oöppnat brev. Resan blir en resa också tillbaka i tiden, då när han som utbytesungdom besökte Irland, blev förälskad och en smula mer vuxen på köpet. Det första besöket i Irland fick avbrytas eftersom muren föll och nu håller banken han jobbar på att gå omkull. Things fall apart, värderingar och livsstilar ifrågasätts, livet har förändrats både hemma i Tyskland och på Irland. Allt är inte lika lätt som det en gång var, varken kärleken eller livet.

I en text på boksidan.net om Bölls roman hittar jag formuleringen:
I reseskildringen Irländsk dagbok från 1957 tar den tyske nobelpristagaren Heinrich Böll oss med till ett (Ir)land som inte längre finns.(...) Kortfattat kan skildringen beskrivas som en vacker kärleksförklaring till det enkla i tillvaron.
I Feldenkirchens roman så konfronteras Benjamin med den romantiska föreställningen om ungdomen och det enkla i tillvaron och i kärleken. Han måste stanna upp på väg mot medelåldern och inse att de verkliga värdena är andra än flott konsumtion och finanser. Kanske finns svaret i ett meddelande från en tid som en gång var. Kanske är det kärlek?

Den tyska titeln är Was zusammengehört - det här är en roman om vad som faktiskt hör ihop. Vad som faktiskt betyder.

1 kommentar:

  1. På forskning.se kan man läsa om Thorsten Päplows doktorsavhandling från Mälardalens Högskola, som handlar just om Heinrich Bölls bok "Irländsk Dagbok". I sammanfattningen finner man att Böll "genom hänvisningar till andra litterära texter av bl.a. Goethe, Joyce, Yeats, Heine, Gontjarov och Faulkner, skapar Böll en litterär resa. ". Följaktligen räcker det uppenbarligen inte i detta fall med att ha läst Bölls "Irländsk Dagbok", för att vara beläst!

    Förövrigt så har Thorsten Päplows doktorsavhandling den anspråkslösa titeln:

    "Faltenwürfe in Heinrich Bölls "Irisches Tagebuch". Untersuchungen zu intertextuellen, poetologischen, stilistischen und thematischen Aspekten als Momente einer textimmanenten Strategie der Bedeutungsvervielfältigung".

    SvaraRadera

Tack för att du lämnar en tanke om inlägget, det gör bloggen till en levande mötesplats!